El Comercio Digital

Webmaster Libre

Subtitulo del blog

Widgets para traducir tu sitio a otros idiomas

Sin duda, una de las mayores ventajas de la red es que nos permite llegar a miles de usuarios por todo el mundo sin importar las fronteras. No obstante, aún nos queda superar la barrera del idioma.

En Download Squad reseñan dos interesantes widgets, uno de Microsoft y otro de Google que te permitirán ofrecer opciones de traducción a los usuarios de tu sitio:

  • Widget para Windows Live Traslator:

    Windows Live Traslator Widget

    Con sólo decirle el idioma de nuestro sitio y copiar una línea de código en él, ofreceremos a nuestros visitantes un menú desplegable con numerosas opciones de idioma.

    http://translator.live.com/AddIn.aspx

  • Google Traslator Widget:

    Google Traslator Widget

    Si eres más de Google, también dispones de un widget traductor. Éste introducirá en tu sitio una serie de enlaces que llevarán a tus usuarios a diversas versiones localizadas de tu sitio.

    http://googletranslategadget.blogspot.com/

¿Vosotros usáis algún otro widget o plugin para ofrecer a vuestros visitantes opciones de idioma?

Otras entradas

Esta entrada fue publicada por Alma Fernández el Domingo, 11 de Noviembre de 2007 y está archivada en: Herramientas Online, Recursos. Puedes dejar un comentario, o enviar un trackback desde tu sitio.

6 Comentarios

Agrega el tuyo
  1. No hay como un traductor “natural”, todos lo sabemos, pero las traducciones automáticas al español de Google Translator me parecen bastante penosas, al menos de momento.
    Puede ser interesante para saber de qué va la página si no tienes ni idea de la lengua original, pero muchas veces al ofrecer este servicio automático el visitante cree que va a poder disfrutar de una verdadera versión en otra lengua, con el “choque” consecuente e incluso el riesgo de causar muy mala impresión. Personalmente no ofrezco esos enlaces porque creo que quien quiera ver una traducción automática de la página ya sabe cómo obtenerla. En cualquier caso, si alguna vez ofrezco los enlaces a la traducción automática, dejaría bien claro que no se trata de una traducción hecha por un profesional o alguien que sepa lo que está haciendo, así que no me hago responsable del pastiche que a veces se encuentra al otro lado del enlace :p

    Calítoe.:. 11 Noviembre, 2007

  2. La verdad es que funcionan más que deficientemente, no obstante, en casos de idiomas “no muy extendidos” o con escritura en juegos de caracteres diferentes puede servir, al menos, para dar una pista al usuario.

    Yo sólo los empleo (emplearía más bien) en casos de sitios con poco contenido o contenido sencillo y, como bien dices, avisando de que no me hago responsable de lo que salga al dar click.

    Alma Fernández 11 Noviembre, 2007

  3. hay que pensar en los que no pueden saber español o los que buscan info en nuestros blogs, se debe hacer un esfuerzo para que puedan leer esa informacion.

    usabilidad

    gracias Alma por el recurso!

    Sergio 11 Noviembre, 2007

  4. yo empece a utilizar joomla! de hace poco y la verdad q me ha gustado mucho, pero no encuentro plugins o modulos o componentes de idioma, justo empece a utilizar este programa CMS con un cliente q a corto plazo lo ideal es q el sitio estubiera en 3 idiomas para q asi el editor o publicador no se de la locura de traducir cada vez q se cambie el contenido o q se acabe el stock de productos y pongan unos nuevos.
    Bueno aparte como soy nuevo en esto nose donde poner el codigo google o microsoft en la web joomla.
    saludos.

    m79 19 Noviembre, 2007

  5. Si buscas resultados profesionales no creo que estos plugines te valgan, los resultados de traducción son bastante cuestionables.

    Si aún así quieres introducir uno de estos widgets simplemente copia y pega el código en el sidebar o donde quieras que aparezca.

    Alma Fernández 19 Noviembre, 2007

  6. Gracias Alma por el dato, igual parece q lo mejor es hacer una traducción bien hecha y despues llamar con un boton al link del contenido en otro idioma.

    m79 20 Noviembre, 2007

Comentar:

Este post tiene más de un año. Puedes dejar un comentario de todas formas y volver más tarde para comprobar si hay novedades sobre el tema.

Algunas etiquetas HTML permitidas:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Webmaster Libre es un blog de Alma Fernández y está publicado bajo licencia Creative Commons desde el año 2006

Agradecimientos especiales a WordPress y FamFamFam

Política de Privacidad | Condiciones de uso | Sitemap (XML)